GlotPress

Translation of Android Apps: Spanish (Spain)

Filter ↓ Sort ↓ All (392) Translated (348) Untranslated (44) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (1)
1 24 25 26 27
Prio Original string Translation
Take pictures with precise geographical positions and instantly add captions. message_mapcam_descr Tomar fotos con posiciones geográficas precisas. Agregue instantáneamente pies de foto. Details

Take pictures with precise geographical positions and instantly add captions.

Tomar fotos con posiciones geográficas precisas. Agregue instantáneamente pies de foto.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
message_mapcam_descr
Date added (GMT):
2016-11-24 12:43:14
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Ludger
Priority:
normal
More links:
Place name not yet determined message_location_name_not_yet_requested Nombre de la ubicación aún no solicitado Details

Place name not yet determined

Nombre de la ubicación aún no solicitado
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
message_location_name_not_yet_requested
Date added (GMT):
2016-11-24 12:43:15
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Ludger
Priority:
normal
More links:
Please arrange your photos and the map by dragging and zooming. Just swipe to exchange photos within your collage. Please select another template to change the layout. message_geo_photo_collage Ordene sus fotos y el mapa arrastrando y zoom. Simplemente deslice intercambiar fotos en el collage. Por favor, seleccione otra plantilla para cambiar el diseño. Details

Please arrange your photos and the map by dragging and zooming. Just swipe to exchange photos within your collage. Please select another template to change the layout.

Ordene sus fotos y el mapa arrastrando y zoom. Simplemente deslice intercambiar fotos en el collage. Por favor, seleccione otra plantilla para cambiar el diseño.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
message_geo_photo_collage
Date added (GMT):
2016-11-24 12:43:15
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Ludger
Priority:
normal
More links:
Geo-Logging helps to capture more details about visited places and trips. How often shall a geo position be determined? You can change this setting any time. message_geo_logging_option Geo-registro ayuda a capturar más detalles acerca de lugares y viajes visitados. ¿Con qué frecuencia se determinará una posición geo? Puede cambiar esta configuración en cualquier momento. Details

Geo-Logging helps to capture more details about visited places and trips. How often shall a geo position be determined? You can change this setting any time.

Geo-registro ayuda a capturar más detalles acerca de lugares y viajes visitados. ¿Con qué frecuencia se determinará una posición geo? Puede cambiar esta configuración en cualquier momento.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
message_geo_logging_option
Date added (GMT):
2016-11-24 12:43:16
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Ludger
Priority:
normal
More links:
Please enter a folder name. message_folder_name Por favor ingrese un nombre de carpeta. Details

Please enter a folder name.

Por favor ingrese un nombre de carpeta.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
message_folder_name
Date added (GMT):
2016-11-24 12:43:15
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Ludger
Priority:
normal
More links:
What motivates developers? Positive ratings! Please support this app. message_feedback Lo que motiva a los desarrolladores? De opiniones positivas! Por favor apoye esta aplicación. Details

What motivates developers? Positive ratings! Please support this app.

Lo que motiva a los desarrolladores? De opiniones positivas! Por favor apoye esta aplicación.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
message_feedback
Date added (GMT):
2016-11-24 12:43:15
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Ludger
Priority:
normal
More links:
Exporting… message_exporting Exportación de… Details

Exporting…

Exportación de…
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
message_exporting
Date added (GMT):
2016-11-24 12:43:15
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Ludger
Priority:
normal
More links:
Do you really want to delete the selected objects? message_delete_objects ¿Realmente desea borrar los objetos seleccionados? Details

Do you really want to delete the selected objects?

¿Realmente desea borrar los objetos seleccionados?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
message_delete_objects
Date added (GMT):
2016-11-24 12:43:15
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Ludger
Priority:
normal
More links:
Do you really want to delete the selected files? message_delete_files ¿Realmente desea eliminar los archivos seleccionados? Details

Do you really want to delete the selected files?

¿Realmente desea eliminar los archivos seleccionados?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
message_delete_files
Date added (GMT):
2016-11-24 12:43:14
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Ludger
Priority:
normal
More links:
Do you want to delete this file? message_delete_file ¿Quieres eliminar este archivo? Details

Do you want to delete this file?

¿Quieres eliminar este archivo?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
message_delete_file
Date added (GMT):
2016-11-24 12:43:15
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Ludger
Priority:
normal
More links:
Do you want to delete the remaining empty folder? message_delete_empty_folder ¿Es que quieres eliminar la carpeta vacía que queda? Details

Do you want to delete the remaining empty folder?

¿Es que quieres eliminar la carpeta vacía que queda?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
message_delete_empty_folder
Date added (GMT):
2016-11-24 12:43:15
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Ludger
Priority:
normal
More links:
Creating backup… message_creating_backup Crear copia de seguridad… Details

Creating backup…

Crear copia de seguridad…
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
message_creating_backup
Date added (GMT):
2016-11-24 12:43:15
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Ludger
Priority:
normal
More links:
Please restart app for changes to take effect. message_color_theme_restart_required Es necesario reiniciar para que el cambio de esquema de color visible. Details

Please restart app for changes to take effect.

Es necesario reiniciar para que el cambio de esquema de color visible.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
message_color_theme_restart_required
Date added (GMT):
2016-11-24 12:43:15
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Ludger
Priority:
normal
More links:
Collage saved. message_collage_saved Collage salvó. Details

Collage saved.

Collage salvó.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
message_collage_saved
Date added (GMT):
2016-11-24 12:43:15
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Ludger
Priority:
normal
More links:
Caption (max. 2000 characters) message_caption Leyenda (máx. 2000 caracteres) Details

Caption (max. 2000 characters)

Leyenda (máx. 2000 caracteres)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
message_caption
Date added (GMT):
2016-11-24 12:43:15
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Ludger
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 24 25 26 27

Export as