Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
MapCam cannot be started by itself. Please set a different camera app in the MapCam settings. message_mapcam_livelock | MapCam не может быть запущен MapCam. Пожалуйста, установите другую приложение камеры в настройках MapCam. | Details | |
MapCam cannot be started by itself. Please set a different camera app in the MapCam settings. MapCam не может быть запущен MapCam. Пожалуйста, установите другую приложение камеры в настройках MapCam.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Take pictures with precise geographical positions and instantly add captions. message_mapcam_descr | Возьмите фотографии с точными географическими позиций. | Details | |
Take pictures with precise geographical positions and instantly add captions. Возьмите фотографии с точными географическими позиций.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Place name not yet determined message_location_name_not_yet_requested | Расположение имя еще не просили | Details | |
Place name not yet determined Расположение имя еще не просили
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please arrange your photos and the map by dragging and zooming. Just swipe to exchange photos within your collage. Please select another template to change the layout. message_geo_photo_collage | Пожалуйста, организовать ваши фотографии и карты при перемещении и масштабировании. Просто проведите для обмена фотографиями в ваш коллаж. Пожалуйста, выберите другой шаблон, чтобы изменить макет. | Details | |
Please arrange your photos and the map by dragging and zooming. Just swipe to exchange photos within your collage. Please select another template to change the layout. Пожалуйста, организовать ваши фотографии и карты при перемещении и масштабировании. Просто проведите для обмена фотографиями в ваш коллаж. Пожалуйста, выберите другой шаблон, чтобы изменить макет.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Geo-Logging helps to capture more details about visited places and trips. How often shall a geo position be determined? You can change this setting any time. message_geo_logging_option | Geo-Logging помогает захватить более подробную информацию о посещаемых местах и поездок. Как часто будет позиция гео определяется? Вы можете изменить эту настройку в любое время. | Details | |
Geo-Logging helps to capture more details about visited places and trips. How often shall a geo position be determined? You can change this setting any time. Geo-Logging помогает захватить более подробную информацию о посещаемых местах и поездок. Как часто будет позиция гео определяется? Вы можете изменить эту настройку в любое время.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please enter a folder name. message_folder_name | Пожалуйста, введите имя папки. | Details | |
Please enter a folder name. Пожалуйста, введите имя папки.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
What motivates developers? Positive ratings! Please support this app. message_feedback | Что мотивирует разработчиков? Положительные отзывы! Пожалуйста, поддержите это приложение. | Details | |
What motivates developers? Positive ratings! Please support this app. Что мотивирует разработчиков? Положительные отзывы! Пожалуйста, поддержите это приложение.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Exporting… message_exporting | Экспорт… | Details | |
Do you really want to delete the selected objects? message_delete_objects | Вы действительно хотите удалить выбранные объекты? | Details | |
Do you really want to delete the selected objects? Вы действительно хотите удалить выбранные объекты?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Do you really want to delete the selected files? message_delete_files | Вы действительно хотите удалить выбранные файлы? | Details | |
Do you really want to delete the selected files? Вы действительно хотите удалить выбранные файлы?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Do you want to delete this file? message_delete_file | Вы хотите удалить этот файл? | Details | |
Do you want to delete this file? Вы хотите удалить этот файл?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Do you want to delete the remaining empty folder? message_delete_empty_folder | Вы хотите удалить оставшуюся пустую папку? | Details | |
Do you want to delete the remaining empty folder? Вы хотите удалить оставшуюся пустую папку?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Creating backup… message_creating_backup | Создание резервной копии… | Details | |
Please restart app for changes to take effect. message_color_theme_restart_required | Необходима перезагрузка для изменения цветовой схемы вступили в силу. | Details | |
Please restart app for changes to take effect. Необходима перезагрузка для изменения цветовой схемы вступили в силу.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Collage saved. message_collage_saved | Коллаж сохранён. | Details | |
Export as