GlotPress

Translation of Android Apps: Chinese (Taiwan)

Filter ↓ Sort ↓ All (392) Translated (376) Untranslated (0) Waiting (27) Fuzzy (0) Warnings (0)
1 23 24 25 26
Prio Original string Translation
Place name not yet determined message_location_name_not_yet_requested 無地點位置 Details

Place name not yet determined

無地點位置
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
message_location_name_not_yet_requested
Date added (GMT):
2020-03-17 11:45:29
Date added (local):
Calculating...
Approved by:
Ludger
Priority:
normal
More links:
Please arrange your photos and the map by dragging and zooming. Just swipe to exchange photos within your collage. Please select another template to change the layout. message_geo_photo_collage 請在地圖上用拖動和縮放來排列照片。 只需滑動即可在拼貼中變更照片。 請選擇另一個樣板以更改樣式。 Details

Please arrange your photos and the map by dragging and zooming. Just swipe to exchange photos within your collage. Please select another template to change the layout.

請在地圖上用拖動和縮放來排列照片。 只需滑動即可在拼貼中變更照片。 請選擇另一個樣板以更改樣式。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
message_geo_photo_collage
Date added (GMT):
2020-03-17 10:31:17
Date added (local):
Calculating...
Approved by:
Ludger
Priority:
normal
More links:
Geo-Logging helps to capture more details about visited places and trips. How often shall a geo position be determined? You can change this setting any time. message_geo_logging_option 地理紀錄有助於捕捉有關參觀的地方和旅行的更多細節。多久隔久確定一次地理位置?您可以更改此設置的任何時間。 Details

Geo-Logging helps to capture more details about visited places and trips. How often shall a geo position be determined? You can change this setting any time.

地理紀錄有助於捕捉有關參觀的地方和旅行的更多細節。多久隔久確定一次地理位置?您可以更改此設置的任何時間。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
message_geo_logging_option
Date added (GMT):
2020-03-17 08:56:56
Date added (local):
Calculating...
Approved by:
Ludger
Priority:
normal
More links:
Please enter a folder name. message_folder_name 請輸入文件夾名稱。 Details

Please enter a folder name.

請輸入文件夾名稱。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
message_folder_name
Date added (GMT):
2016-11-24 12:51:42
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Ludger
Priority:
normal
More links:
What motivates developers? Positive ratings! Please support this app. message_feedback 好評讓開發者更有動力!請大家支持這個應用程式。 Details

What motivates developers? Positive ratings! Please support this app.

好評讓開發者更有動力!請大家支持這個應用程式。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
message_feedback
Date added (GMT):
2018-12-20 05:48:32
Date added (local):
Calculating...
Approved by:
Ludger
Priority:
normal
More links:
Exporting… message_exporting 匯出… Details

Exporting…

匯出…
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
message_exporting
Date added (GMT):
2018-12-20 05:48:44
Date added (local):
Calculating...
Approved by:
Ludger
Priority:
normal
More links:
Do you really want to delete the selected objects? message_delete_objects 難道你真的要刪除所選對象嗎? Details

Do you really want to delete the selected objects?

難道你真的要刪除所選對象嗎?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
message_delete_objects
Date added (GMT):
2016-11-24 12:51:42
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Ludger
Priority:
normal
More links:
Do you really want to delete the selected files? message_delete_files 難道你真的要刪除所選的檔案? Details

Do you really want to delete the selected files?

難道你真的要刪除所選的檔案?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
message_delete_files
Date added (GMT):
2020-03-17 08:53:34
Date added (local):
Calculating...
Approved by:
Ludger
Priority:
normal
More links:
Do you want to delete this file? message_delete_file 確定刪除這個檔案? Details

Do you want to delete this file?

確定刪除這個檔案?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
message_delete_file
Date added (GMT):
2018-12-20 05:47:28
Date added (local):
Calculating...
Approved by:
Ludger
Priority:
normal
More links:
Do you want to delete the remaining empty folder? message_delete_empty_folder 確定刪除剩餘的空文件夾? Details

Do you want to delete the remaining empty folder?

確定刪除剩餘的空文件夾?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
message_delete_empty_folder
Date added (GMT):
2018-12-20 05:47:10
Date added (local):
Calculating...
Approved by:
Ludger
Priority:
normal
More links:
Creating backup… message_creating_backup 建立備份… Details

Creating backup…

建立備份…
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
message_creating_backup
Date added (GMT):
2020-03-17 08:52:15
Date added (local):
Calculating...
Approved by:
Ludger
Priority:
normal
More links:
Please restart app for changes to take effect. message_color_theme_restart_required 重啟應用程序使變更設定生效 Details

Please restart app for changes to take effect.

重啟應用程序使變更設定生效
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
message_color_theme_restart_required
Date added (GMT):
2020-03-17 08:51:53
Date added (local):
Calculating...
Approved by:
Ludger
Priority:
normal
More links:
Collage saved. message_collage_saved 拼貼已儲存。 Details

Collage saved.

拼貼已儲存。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
message_collage_saved
Date added (GMT):
2020-03-19 01:10:17
Date added (local):
Calculating...
Approved by:
Ludger
Priority:
normal
More links:
Caption (max. 2000 characters) message_caption 標題(最多2000個字元) Details

Caption (max. 2000 characters)

標題(最多2000個字元)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
message_caption
Date added (GMT):
2020-03-17 11:40:29
Date added (local):
Calculating...
Approved by:
Ludger
Priority:
normal
More links:
The selected camera is incompatible. It cannot save a photo at a given path. message_camera_incompatible 選擇的相機不相容。不能保存照片在指定的路徑。 Details

The selected camera is incompatible. It cannot save a photo at a given path.

選擇的相機不相容。不能保存照片在指定的路徑。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
message_camera_incompatible
Date added (GMT):
2020-03-17 08:50:19
Date added (local):
Calculating...
Approved by:
Ludger
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 23 24 25 26

Export as