Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Not used message_not_used | No utilizado | Details | |
No date message_no_date | Sin fecha | Details | |
Just two steps to create your collage: 1. Tap and hold down on a photo to start your selection, then add up to five photos. 2. Create the collage by tapping the collage icon. message_new_collage_function | A sólo dos pasos para crear su collage: 1. Toque y mantenga presionado en una foto para iniciar la selección, a continuación, añadir hasta cinco fotos. 2. Cree el collage tocando el icono collage. | Details | |
Just two steps to create your collage: 1. Tap and hold down on a photo to start your selection, then add up to five photos. 2. Create the collage by tapping the collage icon. A sólo dos pasos para crear su collage: 1. Toque y mantenga presionado en una foto para iniciar la selección, a continuación, añadir hasta cinco fotos. 2. Cree el collage tocando el icono collage.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Access shared Windows directories, network-attached storages etc. via the SMB/CIFS networking protocol. message_network_drives | El acceso compartido directorios de Windows, almacenes conectados a la red, etc. a través del protocolo de red SMB/CIFS. | Details | |
Access shared Windows directories, network-attached storages etc. via the SMB/CIFS networking protocol. El acceso compartido directorios de Windows, almacenes conectados a la red, etc. a través del protocolo de red SMB/CIFS.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Specify directories to be scanned for media files. message_media_directories | Especificar directorios para analizar los archivos multimedia. | Details | |
Specify directories to be scanned for media files. Especificar directorios para analizar los archivos multimedia.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Take pictures with precise geographical positions and instantly add captions. message_mapcam_descr | Tomar fotos con posiciones geográficas precisas. Agregue instantáneamente pies de foto. | Details | |
Take pictures with precise geographical positions and instantly add captions. Tomar fotos con posiciones geográficas precisas. Agregue instantáneamente pies de foto.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Place name not yet determined message_location_name_not_yet_requested | Nombre de la ubicación aún no solicitado | Details | |
Place name not yet determined Nombre de la ubicación aún no solicitado
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please arrange your photos and the map by dragging and zooming. Just swipe to exchange photos within your collage. Please select another template to change the layout. message_geo_photo_collage | Ordene sus fotos y el mapa arrastrando y zoom. Simplemente deslice intercambiar fotos en el collage. Por favor, seleccione otra plantilla para cambiar el diseño. | Details | |
Please arrange your photos and the map by dragging and zooming. Just swipe to exchange photos within your collage. Please select another template to change the layout. Ordene sus fotos y el mapa arrastrando y zoom. Simplemente deslice intercambiar fotos en el collage. Por favor, seleccione otra plantilla para cambiar el diseño.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Allow PhotoMap to determine the location of the device in order to record visited places and trips in the background and display them on the map. message_geo_logging_option | Permita que PhotoMap determine la ubicación del dispositivo para registrar los lugares visitados y los viajes en segundo plano y mostrarlos en el mapa. | Details | |
Allow PhotoMap to determine the location of the device in order to record visited places and trips in the background and display them on the map. Permita que PhotoMap determine la ubicación del dispositivo para registrar los lugares visitados y los viajes en segundo plano y mostrarlos en el mapa.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please enter a folder name. message_folder_name | Por favor ingrese un nombre de carpeta. | Details | |
Please enter a folder name. Por favor ingrese un nombre de carpeta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Exporting… message_exporting | Exportación de… | Details | |
Do you really want to delete the selected objects? message_delete_objects | ¿Realmente desea borrar los objetos seleccionados? | Details | |
Do you really want to delete the selected objects? ¿Realmente desea borrar los objetos seleccionados?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Do you want to delete this file? message_delete_file | ¿Quieres eliminar este archivo? | Details | |
Do you want to delete this file? ¿Quieres eliminar este archivo?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Do you want to delete the remaining empty folder? message_delete_empty_folder | ¿Es que quieres eliminar la carpeta vacía que queda? | Details | |
Do you want to delete the remaining empty folder? ¿Es que quieres eliminar la carpeta vacía que queda?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Creating backup… message_creating_backup | Crear copia de seguridad… | Details | |
Export as