Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Not used message_not_used | Non usato | Details | |
No date message_no_date | Nessuna data | Details | |
Just two steps to create your collage: 1. Tap and hold down on a photo to start your selection, then add up to five photos. 2. Create the collage by tapping the collage icon. message_new_collage_function | Ancora solo due passi per creare il tuo collage: 1. Toccare a lungo su una foto per selezionare le foto del collage, aggiungere fino a cinque foto. 2. Creare il collage toccando l'icona collage. | Details | |
Just two steps to create your collage: 1. Tap and hold down on a photo to start your selection, then add up to five photos. 2. Create the collage by tapping the collage icon. Ancora solo due passi per creare il tuo collage: 1. Toccare a lungo su una foto per selezionare le foto del collage, aggiungere fino a cinque foto. 2. Creare il collage toccando l'icona collage.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Access shared Windows directories, network-attached storages etc. via the SMB/CIFS networking protocol. message_network_drives | Accedi alle directory di Windows condivise, ai dischi rigidi collegati alla rete ecc tramite protocollo di rete SMB/CIFS. | Details | |
Access shared Windows directories, network-attached storages etc. via the SMB/CIFS networking protocol. Accedi alle directory di Windows condivise, ai dischi rigidi collegati alla rete ecc tramite protocollo di rete SMB/CIFS.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Specify directories to be scanned for media files. message_media_directories | Specificare le directory in cui cercare files multimediali. | Details | |
Specify directories to be scanned for media files. Specificare le directory in cui cercare files multimediali.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Take pictures with precise geographical positions and instantly add captions. message_mapcam_descr | Scatta foto con informazioni sull'esatta posizione e aggiungi didascalie. | Details | |
Take pictures with precise geographical positions and instantly add captions. Scatta foto con informazioni sull'esatta posizione e aggiungi didascalie.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Place name not yet determined message_location_name_not_yet_requested | Nome posizione non ancora individuato. | Details | |
Place name not yet determined Nome posizione non ancora individuato.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please arrange your photos and the map by dragging and zooming. Just swipe to exchange photos within your collage. Please select another template to change the layout. message_geo_photo_collage | Trascina e zooma come vuoi le tue foto e la mappa. Per cambiare le foto all'interno del collage, basta farle scorrere sfogliandole. Selezionare un altro modello per modificare il layout. | Details | |
Please arrange your photos and the map by dragging and zooming. Just swipe to exchange photos within your collage. Please select another template to change the layout. Trascina e zooma come vuoi le tue foto e la mappa. Per cambiare le foto all'interno del collage, basta farle scorrere sfogliandole. Selezionare un altro modello per modificare il layout.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Allow PhotoMap to determine the location of the device in order to record visited places and trips in the background and display them on the map. message_geo_logging_option | Consenti a PhotoMap di determinare la posizione del dispositivo per registrare i luoghi e i viaggi visitati in background e visualizzarli sulla mappa. | Details | |
Allow PhotoMap to determine the location of the device in order to record visited places and trips in the background and display them on the map. Consenti a PhotoMap di determinare la posizione del dispositivo per registrare i luoghi e i viaggi visitati in background e visualizzarli sulla mappa.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please enter a folder name. message_folder_name | Inserisci un nome della cartella. | Details | |
Please enter a folder name. Inserisci un nome della cartella.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Exporting… message_exporting | Esportazione… | Details | |
Do you really want to delete the selected objects? message_delete_objects | Vuoi davvero eliminare gli oggetti selezionati? | Details | |
Do you really want to delete the selected objects? Vuoi davvero eliminare gli oggetti selezionati?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Do you want to delete this file? message_delete_file | Vuoi eliminare il file? | Details | |
Do you want to delete this file? Vuoi eliminare il file?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Do you want to delete the remaining empty folder? message_delete_empty_folder | Vuoi eliminare la cartella rimasta vuota? | Details | |
Do you want to delete the remaining empty folder? Vuoi eliminare la cartella rimasta vuota?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Creating backup… message_creating_backup | Creazione di backup… | Details | |
Export as