Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Not used message_not_used | ไม่ได้ใช้ | Details | |
No date message_no_date | ไม่มี วันที่ | Details | |
Just two steps to create your collage: 1. Tap and hold down on a photo to start your selection, then add up to five photos. 2. Create the collage by tapping the collage icon. message_new_collage_function | สร้างภาพปะติดเพียง 2 ขั้นตอน: 1. แตะค้างไว้ที่ภาพเพื่อเริ่มต้นการเลือกของคุณ สามารถเพิ่มได้ถึง 5 รูป 2. สร้างภาพปะติด โดยแตะที่ไอคอนภาพปะติด | Details | |
Just two steps to create your collage: 1. Tap and hold down on a photo to start your selection, then add up to five photos. 2. Create the collage by tapping the collage icon. สร้างภาพปะติดเพียง 2 ขั้นตอน: 1. แตะค้างไว้ที่ภาพเพื่อเริ่มต้นการเลือกของคุณ สามารถเพิ่มได้ถึง 5 รูป 2. สร้างภาพปะติด โดยแตะที่ไอคอนภาพปะติด
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Access shared Windows directories, network-attached storages etc. via the SMB/CIFS networking protocol. message_network_drives | การเข้าถึงไดเรกทอรีที่ใช้ร่วมกันของ Windows, ในเครือข่าย ฯลฯ ผ่านโปรโตคอล SMB / CIFS | Details | |
Access shared Windows directories, network-attached storages etc. via the SMB/CIFS networking protocol. การเข้าถึงไดเรกทอรีที่ใช้ร่วมกันของ Windows, ในเครือข่าย ฯลฯ ผ่านโปรโตคอล SMB / CIFS
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Specify directories to be scanned for media files. message_media_directories | ระบุไดเรกทอรีที่จะค้นหาไฟล์มีเดีย | Details | |
Specify directories to be scanned for media files. ระบุไดเรกทอรีที่จะค้นหาไฟล์มีเดีย
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Take pictures with precise geographical positions and instantly add captions. message_mapcam_descr | ถ่ายภาพที่มีตำแหน่งทางภูมิศาสตร์ที่แม่นยำและเพิ่มคำบรรยายภาพ | Details | |
Take pictures with precise geographical positions and instantly add captions. ถ่ายภาพที่มีตำแหน่งทางภูมิศาสตร์ที่แม่นยำและเพิ่มคำบรรยายภาพ
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Place name not yet determined message_location_name_not_yet_requested | ชื่อสถานที่ยังไม่ได้ระบุ | Details | |
Please arrange your photos and the map by dragging and zooming. Just swipe to exchange photos within your collage. Please select another template to change the layout. message_geo_photo_collage | กรุณาจัดรูปถ่ายและแผนที่ของคุณ โดยการลากและการซูม เพียงรูดเพื่อเปลี่ยนภาพถ่ายภายในภาพปะติดของคุณ กรุณาเลือกแม่แบบอื่นเพื่อเปลี่ยนรูปแบบ | Details | |
Please arrange your photos and the map by dragging and zooming. Just swipe to exchange photos within your collage. Please select another template to change the layout. กรุณาจัดรูปถ่ายและแผนที่ของคุณ โดยการลากและการซูม เพียงรูดเพื่อเปลี่ยนภาพถ่ายภายในภาพปะติดของคุณ กรุณาเลือกแม่แบบอื่นเพื่อเปลี่ยนรูปแบบ
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Allow PhotoMap to determine the location of the device in order to record visited places and trips in the background and display them on the map. message_geo_logging_option | อนุญาตให้ PhotoMap กำหนดตำแหน่งของอุปกรณ์เพื่อบันทึกสถานที่ที่เยี่ยมชมและการเดินทางในพื้นหลังและแสดงบนแผนที่ | Details | |
Allow PhotoMap to determine the location of the device in order to record visited places and trips in the background and display them on the map. อนุญาตให้ PhotoMap กำหนดตำแหน่งของอุปกรณ์เพื่อบันทึกสถานที่ที่เยี่ยมชมและการเดินทางในพื้นหลังและแสดงบนแผนที่
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please enter a folder name. message_folder_name | กรุณากรอกชื่อโฟลเดอร์ | Details | |
Exporting… message_exporting | การส่งออก… | Details | |
Do you really want to delete the selected objects? message_delete_objects | คุณต้องการที่จะลบวัตถุที่เลือกหรือไม่ | Details | |
Do you really want to delete the selected objects? คุณต้องการที่จะลบวัตถุที่เลือกหรือไม่
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Do you want to delete this file? message_delete_file | คุณต้องการที่จะลบไฟล์นี้? | Details | |
Do you want to delete this file? คุณต้องการที่จะลบไฟล์นี้?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Do you want to delete the remaining empty folder? message_delete_empty_folder | คุณต้องการที่จะลบโฟลเดอร์ที่ว่างเปล่าที่เหลือ? | Details | |
Do you want to delete the remaining empty folder? คุณต้องการที่จะลบโฟลเดอร์ที่ว่างเปล่าที่เหลือ?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Creating backup… message_creating_backup | กำลังสำรองข้อมูล… | Details | |
Export as