| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Miles instead of kilometers pref_miles | Miles au lieu de kilomètres | Details | |
|
Miles instead of kilometers Miles au lieu de kilomètres
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| My other apps pref_my_other_apps | Mes autres applications | Details | |
| Right after taking it pref_right_after_taking_it | Juste après avoir pris la photo | Details | |
| Set camera pref_set_camera | Réglage de l'appareil photo | Details | |
| View and edit photo pref_show_edit_photo | Afficher et modifier la photo | Details | |
| Show map for at least pref_show_map_at_least | Voir la carte pendant au moins | Details | |
| Show signal details pref_signal_details | Afficher les détails du signal | Details | |
| up to signal age of pref_signal_not_older | jusqu'à l'âge de | Details | |
| Signals accurate from pref_signals_accurate | Signaux précis à partir de | Details | |
| Signals outdated after pref_signals_outdated | Signaux périmés après | Details | |
| Start camera automatically pref_start_automatically | Lancer l'appareil photo automatiquement | Details | |
|
Start camera automatically Lancer l'appareil photo automatiquement
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Folder name as headline pref_store_folder_name_headline | Nom du dossier en entête | Details | |
| Start system default camera pref_system_default_camera | Lancer l'appareil photo par défaut du système | Details | |
|
Start system default camera Lancer l'appareil photo par défaut du système
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Positions too inaccurate from pref_positions_too_inaccurate_from | Positions trop inexactes de | Details | |
|
Positions too inaccurate from Positions trop inexactes de
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Look Back title_look_back | Rétrospection | Details | |
Export as