Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
No date message_no_date | Nessuna data | Details | |
Just two steps to create your collage: 1. Tap and hold down on a photo to start your selection, then add up to five photos. 2. Create the collage by tapping the collage icon. message_new_collage_function | Ancora solo due passi per creare il tuo collage: 1. Toccare a lungo su una foto per selezionare le foto del collage, aggiungere fino a cinque foto. 2. Creare il collage toccando l'icona collage. | Details | |
Just two steps to create your collage: 1. Tap and hold down on a photo to start your selection, then add up to five photos. 2. Create the collage by tapping the collage icon. Ancora solo due passi per creare il tuo collage: 1. Toccare a lungo su una foto per selezionare le foto del collage, aggiungere fino a cinque foto. 2. Creare il collage toccando l'icona collage.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Access shared Windows directories, network-attached storages etc. via the SMB/CIFS networking protocol. message_network_drives | Accedi alle directory di Windows condivise, ai dischi rigidi collegati alla rete ecc tramite protocollo di rete SMB/CIFS. | Details | |
Access shared Windows directories, network-attached storages etc. via the SMB/CIFS networking protocol. Accedi alle directory di Windows condivise, ai dischi rigidi collegati alla rete ecc tramite protocollo di rete SMB/CIFS.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please install a camera app. message_missing_camera | Si prega di installare un'App fotocamera. | Details | |
Please install a camera app. Si prega di installare un'App fotocamera.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Access SD cards, cloud storages etc. via the Storage Access Framework. message_media_providers | Accesso alla scheda SD, cloud storage, ecc via Storage Access Framework. | Details | |
Access SD cards, cloud storages etc. via the Storage Access Framework. Accesso alla scheda SD, cloud storage, ecc via Storage Access Framework.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Specify directories to be scanned for media files. message_media_directories | Specificare le directory in cui cercare files multimediali. | Details | |
Specify directories to be scanned for media files. Specificare le directory in cui cercare files multimediali.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
MapCam cannot be started by itself. Please set a different camera app in the MapCam settings. message_mapcam_livelock | MapCam non può essere avviato da MapCam. Inserisci un'altra fotocamera nelle impostazioni di MapCam. | Details | |
MapCam cannot be started by itself. Please set a different camera app in the MapCam settings. MapCam non può essere avviato da MapCam. Inserisci un'altra fotocamera nelle impostazioni di MapCam.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Take pictures with precise geographical positions and instantly add captions. message_mapcam_descr | Scatta foto con informazioni sull'esatta posizione e aggiungi didascalie. | Details | |
Take pictures with precise geographical positions and instantly add captions. Scatta foto con informazioni sull'esatta posizione e aggiungi didascalie.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Place name not yet determined message_location_name_not_yet_requested | Nome posizione non ancora individuato. | Details | |
Place name not yet determined Nome posizione non ancora individuato.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please arrange your photos and the map by dragging and zooming. Just swipe to exchange photos within your collage. Please select another template to change the layout. message_geo_photo_collage | Trascina e zooma come vuoi le tue foto e la mappa. Per cambiare le foto all'interno del collage, basta farle scorrere sfogliandole. Selezionare un altro modello per modificare il layout. | Details | |
Please arrange your photos and the map by dragging and zooming. Just swipe to exchange photos within your collage. Please select another template to change the layout. Trascina e zooma come vuoi le tue foto e la mappa. Per cambiare le foto all'interno del collage, basta farle scorrere sfogliandole. Selezionare un altro modello per modificare il layout.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Geo-Logging helps to capture more details about visited places and trips. How often shall a geo position be determined? You can change this setting any time. message_geo_logging_option | Geo-registrazione consente di catturare più dettagli su luoghi visitati e gite. Quante volte deve una posizione geo essere determinato? È possibile modificare questa impostazione in qualsiasi momento. | Details | |
Geo-Logging helps to capture more details about visited places and trips. How often shall a geo position be determined? You can change this setting any time. Geo-registrazione consente di catturare più dettagli su luoghi visitati e gite. Quante volte deve una posizione geo essere determinato? È possibile modificare questa impostazione in qualsiasi momento.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please enter a folder name. message_folder_name | Inserisci un nome della cartella. | Details | |
Please enter a folder name. Inserisci un nome della cartella.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
What motivates developers? Positive ratings! Please support this app. message_feedback | Che cosa motiva gli sviluppatori? Feedback positivo! Si prega di sostenere questa applicazione. | Details | |
What motivates developers? Positive ratings! Please support this app. Che cosa motiva gli sviluppatori? Feedback positivo! Si prega di sostenere questa applicazione.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Exporting… message_exporting | Esportazione… | Details | |
Do you really want to delete the selected objects? message_delete_objects | Vuoi davvero eliminare gli oggetti selezionati? | Details | |
Do you really want to delete the selected objects? Vuoi davvero eliminare gli oggetti selezionati?
You have to log in to edit this translation.
|
Export as