Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Photo saved. message_photo_saved | 사진 저장. | Details | |
Out of scope message_out_of_scope | 범위를 벗어난 | Details | |
Determines location based on availability of cell tower and WiFi access points. message_on_location_updates_network | 셀 타워와 와이파이 액세스 포인트의 가용성에 따라 위치를 결정합니다. | Details | |
Determines location based on availability of cell tower and WiFi access points. 셀 타워와 와이파이 액세스 포인트의 가용성에 따라 위치를 결정합니다.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Determines location using satellites. message_on_location_updates_gps | 위치하여 위성을 결정합니다. | Details | |
Requests location updates and passively receives location updates. message_on_active_location_updates | 위치 업데이트를 요청하고 수동적 위치 업데이트를받습니다. | Details | |
Requests location updates and passively receives location updates. 위치 업데이트를 요청하고 수동적 위치 업데이트를받습니다.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Passively receives location updates when other applications or services request them. message_off_active_location_updates | 다른 응용 프로그램이나 서비스를 요청할 때 수동적 위치 업데이트를받습니다. | Details | |
Passively receives location updates when other applications or services request them. 다른 응용 프로그램이나 서비스를 요청할 때 수동적 위치 업데이트를받습니다.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Not yet determined message_not_yet_requested | 아직 요청하지 | Details | |
Not used message_not_used | 사용하지 않음 | Details | |
No date message_no_date | 아무 일 없음 | Details | |
Just two steps to create your collage: 1. Tap and hold down on a photo to start your selection, then add up to five photos. 2. Create the collage by tapping the collage icon. message_new_collage_function | 1. 및 선택을 시작하는 사진을 누르고, 다음 다섯 장의 사진을 추가 : 그냥 두 단계를 콜라주를 만들 수 있습니다. 2. 콜라주 아이콘을 눌러 콜라주를 만듭니다. | Details | |
Just two steps to create your collage: 1. Tap and hold down on a photo to start your selection, then add up to five photos. 2. Create the collage by tapping the collage icon. 1. 및 선택을 시작하는 사진을 누르고, 다음 다섯 장의 사진을 추가 : 그냥 두 단계를 콜라주를 만들 수 있습니다. 2. 콜라주 아이콘을 눌러 콜라주를 만듭니다.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Access shared Windows directories, network-attached storages etc. via the SMB/CIFS networking protocol. message_network_drives | 액세스는 SMB/CIFS 네트워킹 프로토콜을 통해 등 윈도우 디렉토리, 네트워크에 연결된 스토리지를 공유했다. | Details | |
Access shared Windows directories, network-attached storages etc. via the SMB/CIFS networking protocol. 액세스는 SMB/CIFS 네트워킹 프로토콜을 통해 등 윈도우 디렉토리, 네트워크에 연결된 스토리지를 공유했다.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please install a camera app. message_missing_camera | 카메라 응용 프로그램을 설치하십시오. | Details | |
Access SD cards, cloud storages etc. via the Storage Access Framework. message_media_providers | 액세스 SD 카드, 클라우드 스토리지 등을 통해 Storage Access Framework. | Details | |
Access SD cards, cloud storages etc. via the Storage Access Framework. 액세스 SD 카드, 클라우드 스토리지 등을 통해 Storage Access Framework.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Specify directories to be scanned for media files. message_media_directories | 지정 디렉토리는 미디어 파일을 검색 할 수 있습니다. | Details | |
Specify directories to be scanned for media files. 지정 디렉토리는 미디어 파일을 검색 할 수 있습니다.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
MapCam cannot be started by itself. Please set a different camera app in the MapCam settings. message_mapcam_livelock | MapCam는 MapCam으로 시작할 수 없습니다.MapCam 설정에서 다른 카메라 응용 프로그램을 설정하십시오. | Details | |
MapCam cannot be started by itself. Please set a different camera app in the MapCam settings. MapCam는 MapCam으로 시작할 수 없습니다.MapCam 설정에서 다른 카메라 응용 프로그램을 설정하십시오.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as