| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Pick Audio title_pick_audio | You have to log in to add a translation. | Details | |
| Pick Photo title_pick_photo | You have to log in to add a translation. | Details | |
| Please enter a folder name. message_folder_name | Digite um nome de pasta. | Details | |
| Pick Video title_pick_video | You have to log in to add a translation. | Details | |
| Pink title_pink | Rosa | Details | |
| Places title_places | Locais | Details | |
| Position Signal title_position_signal | Sinal de posição | Details | |
| Geo-Logging helps to capture more details about visited places and trips. How often shall a geo position be determined? You can change this setting any time. message_geo_logging_option | Geo-Logging ajuda a capturar mais detalhes sobre lugares e passeios visitados. Quantas vezes será determinada uma posição geo? Você pode alterar essa configuração a qualquer momento. | Details | |
|
Geo-Logging helps to capture more details about visited places and trips. How often shall a geo position be determined? You can change this setting any time. Geo-Logging ajuda a capturar mais detalhes sobre lugares e passeios visitados. Quantas vezes será determinada uma posição geo? Você pode alterar essa configuração a qualquer momento.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Please arrange your photos and the map by dragging and zooming. Just swipe to exchange photos within your collage. Please select another template to change the layout. message_geo_photo_collage | Por favor, organize suas fotos e mapa arrastando e zoom. Basta deslizar para trocar fotos dentro de sua colagem. Por favor, selecione outro padrão para mudar o layout. | Details | |
|
Please arrange your photos and the map by dragging and zooming. Just swipe to exchange photos within your collage. Please select another template to change the layout. Por favor, organize suas fotos e mapa arrastando e zoom. Basta deslizar para trocar fotos dentro de sua colagem. Por favor, selecione outro padrão para mudar o layout.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Provider title_provider | provedor | Details | |
| Place name not yet determined message_location_name_not_yet_requested | Nome do local ainda não solicitado | Details | |
|
Place name not yet determined Nome do local ainda não solicitado
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Purchase title_purchase | Comprar | Details | |
| Take pictures with precise geographical positions and instantly add captions. message_mapcam_descr | Tire fotos com posições geográficas precisas. Instantaneamente adicionar legendas de fotos. | Details | |
|
Take pictures with precise geographical positions and instantly add captions. Tire fotos com posições geográficas precisas. Instantaneamente adicionar legendas de fotos.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Rate this App title_rate_app | Avalie este aplicativo | Details | |
| MapCam cannot be started by itself. Please set a different camera app in the MapCam settings. message_mapcam_livelock | MapCam não pode ser iniciado por MapCam. Por favor, defina um aplicativo de câmera diferente nas configurações MapCam. | Details | |
|
MapCam cannot be started by itself. Please set a different camera app in the MapCam settings. MapCam não pode ser iniciado por MapCam. Por favor, defina um aplicativo de câmera diferente nas configurações MapCam.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as