GlotPress

Translation of Android Apps: Chinese (China)

Filter ↓ Sort ↓ All (392) Translated (328) Untranslated (64) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (0)
1 24 25 26 27
Prio Original string Translation
Take pictures with precise geographical positions and instantly add captions. message_mapcam_descr 拍照精确地理位置。 Details

Take pictures with precise geographical positions and instantly add captions.

拍照精确地理位置。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
message_mapcam_descr
Date added (GMT):
2016-11-24 12:50:58
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Ludger
Priority:
normal
More links:
Place name not yet determined message_location_name_not_yet_requested 地点名称尚未要求 Details

Place name not yet determined

地点名称尚未要求
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
message_location_name_not_yet_requested
Date added (GMT):
2016-11-24 12:50:59
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Ludger
Priority:
normal
More links:
Please arrange your photos and the map by dragging and zooming. Just swipe to exchange photos within your collage. Please select another template to change the layout. message_geo_photo_collage 请安排您的照片和地图拖动和缩放。只需轻扫你的拼贴中交换照片。请选择其他模板来改变布局。 Details

Please arrange your photos and the map by dragging and zooming. Just swipe to exchange photos within your collage. Please select another template to change the layout.

请安排您的照片和地图拖动和缩放。只需轻扫你的拼贴中交换照片。请选择其他模板来改变布局。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
message_geo_photo_collage
Date added (GMT):
2016-11-24 12:50:58
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Ludger
Priority:
normal
More links:
Geo-Logging helps to capture more details about visited places and trips. How often shall a geo position be determined? You can change this setting any time. message_geo_logging_option 地质记录有助于捕捉有关参观的地方和旅行的更多细节。多久应在地理位置来确定?您可以更改此设置的任何时间。 Details

Geo-Logging helps to capture more details about visited places and trips. How often shall a geo position be determined? You can change this setting any time.

地质记录有助于捕捉有关参观的地方和旅行的更多细节。多久应在地理位置来确定?您可以更改此设置的任何时间。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
message_geo_logging_option
Date added (GMT):
2016-11-24 12:51:00
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Ludger
Priority:
normal
More links:
Please enter a folder name. message_folder_name 请输入文件夹名称。 Details

Please enter a folder name.

请输入文件夹名称。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
message_folder_name
Date added (GMT):
2016-11-24 12:50:58
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Ludger
Priority:
normal
More links:
What motivates developers? Positive ratings! Please support this app. message_feedback 是什么促使开发商?好评!请大家支持这个应用程式。 Details

What motivates developers? Positive ratings! Please support this app.

是什么促使开发商?好评!请大家支持这个应用程式。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
message_feedback
Date added (GMT):
2016-11-24 12:50:58
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Ludger
Priority:
normal
More links:
Exporting… message_exporting 出口… Details

Exporting…

出口…
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
message_exporting
Date added (GMT):
2016-11-24 12:50:58
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Ludger
Priority:
normal
More links:
Do you really want to delete the selected objects? message_delete_objects 你真的要删除所选的对象? Details

Do you really want to delete the selected objects?

你真的要删除所选的对象?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
message_delete_objects
Date added (GMT):
2016-11-24 12:50:58
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Ludger
Priority:
normal
More links:
Do you really want to delete the selected files? message_delete_files 难道你真的要删除选定的文件吗? Details

Do you really want to delete the selected files?

难道你真的要删除选定的文件吗?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
message_delete_files
Date added (GMT):
2016-11-24 12:50:58
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Ludger
Priority:
normal
More links:
Do you want to delete this file? message_delete_file 你想删除这个文件? Details

Do you want to delete this file?

你想删除这个文件?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
message_delete_file
Date added (GMT):
2016-11-24 12:50:58
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Ludger
Priority:
normal
More links:
Do you want to delete the remaining empty folder? message_delete_empty_folder 你想删除剩余的空文件夹? Details

Do you want to delete the remaining empty folder?

你想删除剩余的空文件夹?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
message_delete_empty_folder
Date added (GMT):
2016-11-24 12:50:58
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Ludger
Priority:
normal
More links:
Creating backup… message_creating_backup 创建备份… Details

Creating backup…

创建备份…
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
message_creating_backup
Date added (GMT):
2016-11-24 12:50:58
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Ludger
Priority:
normal
More links:
Please restart app for changes to take effect. message_color_theme_restart_required 重启生效所需的配色方案变化。 Details

Please restart app for changes to take effect.

重启生效所需的配色方案变化。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
message_color_theme_restart_required
Date added (GMT):
2016-11-24 12:50:58
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Ludger
Priority:
normal
More links:
Collage saved. message_collage_saved 拼贴保存。 Details

Collage saved.

拼贴保存。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
message_collage_saved
Date added (GMT):
2016-11-24 12:50:58
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Ludger
Priority:
normal
More links:
Caption (max. 2000 characters) message_caption 标题(最多2000个字符) Details

Caption (max. 2000 characters)

标题(最多2000个字符)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
message_caption
Date added (GMT):
2016-11-24 12:50:59
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Ludger
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 24 25 26 27

Export as