Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Take pictures with precise geographical positions and instantly add captions. message_mapcam_descr | 拍照精确地理位置。 | Details | |
Take pictures with precise geographical positions and instantly add captions. 拍照精确地理位置。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Place name not yet determined message_location_name_not_yet_requested | 地点名称尚未要求 | Details | |
Please arrange your photos and the map by dragging and zooming. Just swipe to exchange photos within your collage. Please select another template to change the layout. message_geo_photo_collage | 请安排您的照片和地图拖动和缩放。只需轻扫你的拼贴中交换照片。请选择其他模板来改变布局。 | Details | |
Please arrange your photos and the map by dragging and zooming. Just swipe to exchange photos within your collage. Please select another template to change the layout. 请安排您的照片和地图拖动和缩放。只需轻扫你的拼贴中交换照片。请选择其他模板来改变布局。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Geo-Logging helps to capture more details about visited places and trips. How often shall a geo position be determined? You can change this setting any time. message_geo_logging_option | 地质记录有助于捕捉有关参观的地方和旅行的更多细节。多久应在地理位置来确定?您可以更改此设置的任何时间。 | Details | |
Geo-Logging helps to capture more details about visited places and trips. How often shall a geo position be determined? You can change this setting any time. 地质记录有助于捕捉有关参观的地方和旅行的更多细节。多久应在地理位置来确定?您可以更改此设置的任何时间。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please enter a folder name. message_folder_name | 请输入文件夹名称。 | Details | |
What motivates developers? Positive ratings! Please support this app. message_feedback | 是什么促使开发商?好评!请大家支持这个应用程式。 | Details | |
What motivates developers? Positive ratings! Please support this app. 是什么促使开发商?好评!请大家支持这个应用程式。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Exporting… message_exporting | 出口… | Details | |
Do you really want to delete the selected objects? message_delete_objects | 你真的要删除所选的对象? | Details | |
Do you really want to delete the selected objects? 你真的要删除所选的对象?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Do you really want to delete the selected files? message_delete_files | 难道你真的要删除选定的文件吗? | Details | |
Do you really want to delete the selected files? 难道你真的要删除选定的文件吗?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Do you want to delete this file? message_delete_file | 你想删除这个文件? | Details | |
Do you want to delete the remaining empty folder? message_delete_empty_folder | 你想删除剩余的空文件夹? | Details | |
Do you want to delete the remaining empty folder? 你想删除剩余的空文件夹?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Creating backup… message_creating_backup | 创建备份… | Details | |
Please restart app for changes to take effect. message_color_theme_restart_required | 重启生效所需的配色方案变化。 | Details | |
Please restart app for changes to take effect. 重启生效所需的配色方案变化。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Collage saved. message_collage_saved | 拼贴保存。 | Details | |
Caption (max. 2000 characters) message_caption | 标题(最多2000个字符) | Details | |
Export as