GlotPress

Translation of PhotoMap: Japanese

Filter ↓ Sort ↓ All (243) Translated (235) Untranslated (8) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (0)
1 14 15 16 17
Prio Original string Translation
Not used message_not_used 未使用 Details

Not used

未使用
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
message_not_used
Date added (GMT):
2023-01-07 04:17:55
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Ludger
Priority:
normal
More links:
No date message_no_date 日付なし Details

No date

日付なし
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
message_no_date
Date added (GMT):
2023-01-07 04:17:55
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Ludger
Priority:
normal
More links:
Just two steps to create your collage: 1. Tap and hold down on a photo to start your selection, then add up to five photos. 2. Create the collage by tapping the collage icon. message_new_collage_function コラージュの作成はたった2ステップです。1. 選択を開始するために写真を押したままにし、それから写真を5枚まで追加します。2. コラージュのアイコンをタップしてコラージュを作成します。 Details

Just two steps to create your collage: 1. Tap and hold down on a photo to start your selection, then add up to five photos. 2. Create the collage by tapping the collage icon.

コラージュの作成はたった2ステップです。1. 選択を開始するために写真を押したままにし、それから写真を5枚まで追加します。2. コラージュのアイコンをタップしてコラージュを作成します。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
message_new_collage_function
Date added (GMT):
2023-01-07 04:17:55
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Ludger
Priority:
normal
More links:
Access shared Windows directories, network-attached storages etc. via the SMB/CIFS networking protocol. message_network_drives SMB/CIFSネットワークプロトコルを介してWindows共有ディレクトリ、ネットワーク接続ストレージなどに接続する。 Details

Access shared Windows directories, network-attached storages etc. via the SMB/CIFS networking protocol.

SMB/CIFSネットワークプロトコルを介してWindows共有ディレクトリ、ネットワーク接続ストレージなどに接続する。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
message_network_drives
Date added (GMT):
2023-01-07 04:17:55
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Ludger
Priority:
normal
More links:
Specify directories to be scanned for media files. message_media_directories メディアファイルをスキャンするディレクトリを指定します。 Details

Specify directories to be scanned for media files.

メディアファイルをスキャンするディレクトリを指定します。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
message_media_directories
Date added (GMT):
2023-01-07 04:17:55
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Ludger
Priority:
normal
More links:
Take pictures with precise geographical positions and instantly add captions. message_mapcam_descr 正確な地理的位置で写真を撮り、キャプションを追加します。 Details

Take pictures with precise geographical positions and instantly add captions.

正確な地理的位置で写真を撮り、キャプションを追加します。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
message_mapcam_descr
Date added (GMT):
2023-01-07 04:17:55
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Ludger
Priority:
normal
More links:
Place name not yet determined message_location_name_not_yet_requested 場所名はまだ未確定 Details

Place name not yet determined

場所名はまだ未確定
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
message_location_name_not_yet_requested
Date added (GMT):
2023-01-07 04:17:55
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Ludger
Priority:
normal
More links:
Please arrange your photos and the map by dragging and zooming. Just swipe to exchange photos within your collage. Please select another template to change the layout. message_geo_photo_collage ドラッグやズームをして写真や地図を配置してください。スワイプするだけでコラージュ内の写真を入れ換えることができます。レイアウトを変更するには別のテンプレートを選択してください。 Details

Please arrange your photos and the map by dragging and zooming. Just swipe to exchange photos within your collage. Please select another template to change the layout.

ドラッグやズームをして写真や地図を配置してください。スワイプするだけでコラージュ内の写真を入れ換えることができます。レイアウトを変更するには別のテンプレートを選択してください。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
message_geo_photo_collage
Date added (GMT):
2023-01-07 04:17:55
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Ludger
Priority:
normal
More links:
Allow PhotoMap to determine the location of the device in order to record visited places and trips in the background and display them on the map. message_geo_logging_option PhotoMapがデバイスの場所を特定できるようにして、訪問した場所や旅行をバックグラウンドで記録し、それらを地図に表示します。 Details

Allow PhotoMap to determine the location of the device in order to record visited places and trips in the background and display them on the map.

PhotoMapがデバイスの場所を特定できるようにして、訪問した場所や旅行をバックグラウンドで記録し、それらを地図に表示します。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
message_geo_logging_option
Date added (GMT):
2023-01-07 04:17:58
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Ludger
Priority:
normal
More links:
Please enter a folder name. message_folder_name フォルダ名を入力してください。 Details

Please enter a folder name.

フォルダ名を入力してください。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
message_folder_name
Date added (GMT):
2023-01-07 04:17:55
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Ludger
Priority:
normal
More links:
Exporting… message_exporting エクスポート中… Details

Exporting…

エクスポート中…
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
message_exporting
Date added (GMT):
2023-01-07 04:17:55
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Ludger
Priority:
normal
More links:
Do you really want to delete the selected objects? message_delete_objects 本当に選択したオブジェクトを削除しますか? Details

Do you really want to delete the selected objects?

本当に選択したオブジェクトを削除しますか?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
message_delete_objects
Date added (GMT):
2023-01-07 04:17:55
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Ludger
Priority:
normal
More links:
Do you want to delete this file? message_delete_file このファイルを削除しますか? Details

Do you want to delete this file?

このファイルを削除しますか?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
message_delete_file
Date added (GMT):
2023-01-07 04:17:55
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Ludger
Priority:
normal
More links:
Do you want to delete the remaining empty folder? message_delete_empty_folder 残りの空のフォルダを削除しますか? Details

Do you want to delete the remaining empty folder?

残りの空のフォルダを削除しますか?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
message_delete_empty_folder
Date added (GMT):
2023-01-07 04:17:55
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Ludger
Priority:
normal
More links:
Creating backup… message_creating_backup バックアップを作成しています… Details

Creating backup…

バックアップを作成しています…
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
message_creating_backup
Date added (GMT):
2023-01-07 04:17:55
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Ludger
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 14 15 16 17

Export as