| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Pick Audio title_pick_audio | Wähle Audio | Details | |
| Pick Photo title_pick_photo | Wähle Foto | Details | |
| Please enter a folder name. message_folder_name | Gib bitte einen Ordnernamen ein. | Details | |
|
Please enter a folder name. Gib bitte einen Ordnernamen ein.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Pick Video title_pick_video | Wähle Video | Details | |
| Pink title_pink | Pink | Details | |
| Places title_places | Orte | Details | |
| Position Signal title_position_signal | Positionssignal | Details | |
| Geo-Logging helps to capture more details about visited places and trips. How often shall a geo position be determined? You can change this setting any time. message_geo_logging_option | Geo-Logging hilft dabei, besuchte Orte und Trips genauer zu erfassen. Wie oft soll eine Geo-Position ermittelt werden? Du kannst diese Einstellung jederzeit wieder ändern. | Details | |
|
Geo-Logging helps to capture more details about visited places and trips. How often shall a geo position be determined? You can change this setting any time. Geo-Logging hilft dabei, besuchte Orte und Trips genauer zu erfassen. Wie oft soll eine Geo-Position ermittelt werden? Du kannst diese Einstellung jederzeit wieder ändern.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Please arrange your photos and the map by dragging and zooming. Just swipe to exchange photos within your collage. Please select another template to change the layout. message_geo_photo_collage | Verschiebe und zoome deine Fotos und die Karte wie gewünscht. Du kannst durch Wischen zwischen den Fotos wechseln. Tippe auf eine Vorlage, um das Layout zu ändern. | Details | |
|
Please arrange your photos and the map by dragging and zooming. Just swipe to exchange photos within your collage. Please select another template to change the layout. Verschiebe und zoome deine Fotos und die Karte wie gewünscht. Du kannst durch Wischen zwischen den Fotos wechseln. Tippe auf eine Vorlage, um das Layout zu ändern.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Provider title_provider | Provider | Details | |
| Place name not yet determined message_location_name_not_yet_requested | Ortsname noch nicht ermittelt | Details | |
|
Place name not yet determined Ortsname noch nicht ermittelt
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Purchase title_purchase | Kaufen | Details | |
| Take pictures with precise geographical positions and instantly add captions. message_mapcam_descr | Mache Fotos mit präzisen Positionsangaben und füge Bildbeschreibungen hinzu. | Details | |
|
Take pictures with precise geographical positions and instantly add captions. Mache Fotos mit präzisen Positionsangaben und füge Bildbeschreibungen hinzu.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Rate this App title_rate_app | App bewerten | Details | |
| MapCam cannot be started by itself. Please set a different camera app in the MapCam settings. message_mapcam_livelock | MapCam kann nicht von MapCam aus gestartet werden. Stelle bitte eine andere Kamera in den Einstellungen von MapCam ein. | Details | |
|
MapCam cannot be started by itself. Please set a different camera app in the MapCam settings. MapCam kann nicht von MapCam aus gestartet werden. Stelle bitte eine andere Kamera in den Einstellungen von MapCam ein.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as